BinaryWorks.it Official Forum
BinaryWorks.it Official Forum
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password? | Admin Options

 All Forums
 eXtreme Music Manager
 Information
 German Translation
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic Lock Topic Edit Topic Delete Topic New Topic Reply to Topic

Mawu
Average Member

Germany
946 Posts

Posted - 18 May 2011 :  10:39:56  Show Profile  Visit Mawu's Homepage  Edit Topic  Reply with Quote  View user's IP address  Delete Topic
Hello fellow countrymen,

here is a very first translation of the language file:
http://www.wunderlin-online.de/xMusicM/german.ini

Some lines are so far not translated:
076
313
423
672-680

Bye byte
Mawu

www.schlemmerkino.de - Die Nr.1 für filmische Leckereien

Edited by - Mawu on 18 May 2011 10:58:16

Alessio Viti
Forum Admin

Italy
9149 Posts

Posted - 20 May 2011 :  10:34:23  Show Profile  Edit Reply  Reply with Quote  View user's IP address  Delete Reply
Thank you Mawu!!

http://www.facebook.com/pages/eXtreme-Movie-Manager/47220214342?ref=mf
Go to Top of Page

tbanus
Starting Member

Germany
13 Posts

Posted - 23 May 2011 :  19:36:24  Show Profile  Edit Reply  Reply with Quote  View user's IP address  Delete Reply
Hi,

0671|Awesome
0672|Below Awesome
0673|Very Good
0674|Below Very Good
0675|Good
0676|Below Good
0677|Poor
0678|Below Poor
0679|Bad
0680|Terrible

I have sometimes a translation proposal.
Beat me for it :)

0671|Episch
0672|Fantastisch
0673|Sehr Gut
0674|Hervorragend
0675|Gut
0676|Akzeptabel
0677|Schlecht
0678|Mangelhaft
0679|Übel
0680|Furchtbar


Alternatively, you could use a star system?

*********
********
*******
******
*****
****
***
**
*
-

Kind Regards,
Alex
Go to Top of Page

Mawu
Average Member

Germany
946 Posts

Posted - 13 Jun 2011 :  22:08:14  Show Profile  Visit Mawu's Homepage  Edit Reply  Reply with Quote  View user's IP address  Delete Reply
Hallo liebe Landsleute,

hier ist eine neue Fassung der deutschen Übersetzung:
http://www.wunderlin-online.de/xMusicM/german.ini

Für Vorschläge, Verbesserungen, Korrekturen etc. bin ich jederzeit dankbar, da vieles sicher noch recht holprig übersetzt ist.
Noch eine Anmerkung: das Wort "Track" habe ich mal unübersetzt gelassen, obwohl mir die schlichte Übersetzung "Lied" besser gefallen würde. Ebenfalls nicht übersetzt: Playlist. Könnte man auch mit "Wiedergabeliste" übersetzen. Was meint ihr?

Bye Byte
Mawu


www.schlemmerkino.de - Die Nr.1 für filmische Leckereien
Go to Top of Page

Alessio Viti
Forum Admin

Italy
9149 Posts

Posted - 14 Jun 2011 :  06:56:46  Show Profile  Edit Reply  Reply with Quote  View user's IP address  Delete Reply
Thank you very much Mawu!

I will put in next release.

Ale

http://www.facebook.com/pages/eXtreme-Movie-Manager/47220214342?ref=mf
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic Lock Topic Edit Topic Delete Topic New Topic Reply to Topic
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
BinaryWorks.it Official Forum © Binaryworks.it Go To Top Of Page
Generated in 0.19 sec. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.07