Author |
Topic  |
|
ad55
Starting Member
Germany
16 Posts |
Posted - 08 Jun 2009 : 22:44:37
|
Kleine Vorschläge: - bei Skript Updaten - Sprachselektion, oder ausblenden unbenötigte Skripten - bei Serien Disk zahl = Summe disks gesamt
Small proposals: - with script of updating - linguistic selection, or blank unrequired scripts - with series disk pay = sum disks whole
|
|
Alessio Viti
Forum Admin
    
Italy
9171 Posts |
|
ad55
Starting Member
Germany
16 Posts |
Posted - 09 Jun 2009 : 21:58:44
|
bei jede Update wird auf neue Programm version und auf neue Skript gesucht. und jedes mal alle Skript angezeigt. meine Meinung da kann mann auswählen gewünschte Sprache oder mögligchkeit zum markieren/ausblenden nicht benötigte Skripte, dass die nicht jedes mal bei Updaten melden als neue skript
with every update it is searched on new programme version and on new scripts. and every time all scripts indicated. my opinion there can select mann desired language or possibility for the highlight / reverse clipping not required scripts that every time while updating do not announce as new skripts
ad ogni aggiornamento alla nuova versione e la ricerca di un nuovo script. e ogni volta che tutti gli script visualizzato. perché il mio uomo può selezionare la lingua desiderata, o la capacità di evidenziare / Nascondi script non necessarie che non sono sempre segnalati come un aggiornamento sul nuovo script
con tutti gli aggiornamenti è cercato il nuovo programma di versione e il nuovo script. e ogni volta che tutti gli script indicato. mio parere, non vi può selezionare la lingua desiderata Mann o la possibilità per l'evidenziazione / invertire il clipping non sia necessario script che ogni volta che durante l'aggiornamento non annunciare i nuovi skripts |
Edited by - ad55 on 09 Jun 2009 22:07:06 |
 |
|
Alessio Viti
Forum Admin
    
Italy
9171 Posts |
Posted - 10 Jun 2009 : 09:56:33
|
Hi,
You can do a thing: open the script folder (it's located in the EXE).
Delete all script you do not want.
Next time XMM will search for updates, it will automatically select only the script you have , the script you have not in your folder will have a "star" and will not be automatically selected.
Alessio |
http://www.facebook.com/pages/eXtreme-Movie-Manager/47220214342?ref=mf
 |
 |
|
ad55
Starting Member
Germany
16 Posts |
Posted - 10 Jun 2009 : 21:47:17
|
Hallo,
ich hab schon alle unnötige scripts entfernt, und bei Updaten neue Scripts sind mit Sternchen markiert, aber ich schaue jedes mal durch ob neue Skripts dabei sind,
wenn könnte man nur bestimmte Sprache aussortieren, dann erscheint bei Update nur neue Skript in gewünschte Sprache oder Update für bestehende Skript und rest bleibt verborgen.
ich zum Beispiel brauche nur Deutsch und russisch (vielleicht Englisch) und rest bringt mir gar nichts, und jeder andere Nutzer braucht auch nur paar sprachen.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Hello,
I have already removed everybody unnecessary scripts, and while updating new Scripts are marked with starlet, but I see through every time whether new scripts are present,
if one could sort out only certain language, only new script appears with update into desired language or update for existing script and rest remains concealed.
I, for example, need only German and in Russian (maybe English) and rest nothing at all brings me, and every other user needs even pair of ones spoke.
excuse for my bad English, I understand English only with dictionary ;-) and this writes translated for me on-line translator.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Ciao, ho già rimosso tutti inutili script, e durante l'aggiornamento nuovo script sono contrassegnati con stellina, ma vedo in ogni momento se sono presenti nuovi script, se si potrebbe risolvere solo alcuni lingua, appare solo con il nuovo script di aggiornamento in lingua desiderata o di aggiornamento per gli script e il resto rimane nascosto. Io, per esempio, hanno bisogno solo in tedesco e in russo (magari in inglese) e il resto niente mi porta, e di ogni altro le esigenze degli utenti, anche quelli di coppia ha parlato.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Ciao, ho già rimosso tutto inutili script, e l'aggiornamento di nuovi script sono contrassegnati con un asterisco, ma ogni volta che guardo se nuovo script dal modo in cui, se si potrebbe risolvere solo linguaggio specifico, quindi l'aggiornamento viene visualizzato solo quando nuovi script nella lingua desiderata o aggiornare quelli già esistenti di script e il resto rimane nascosto. ad esempio, ho bisogno solo tedesco e russo (forse inglese) e il resto mi porta nulla, e ogni altro utente ha bisogno solo paa |
 |
|
JDommi
Administrator
    
Germany
4692 Posts |
Posted - 10 Jun 2009 : 22:29:18
|
Yes, Alessio, that's on my wishlist one of the top 5! Especially as language is already set in script. Make language visible in update, please. Or better make it optional which languages should be shown/autoselected in update. Another wish, as I'm sometimes too fast with clicking in prog: make the updates available window StayOnTop :)
JDommi |
In order to achieve what is possible, you have to try the impossible over and over again. Hermann Hesse |
Edited by - JDommi on 10 Jun 2009 22:30:48 |
 |
|
DjBoXeR
Starting Member
USA
5 Posts |
Posted - 10 Jun 2009 : 22:50:25
|
Not sure if this is the same thing or not.. but it would be nice if when those scripts that are deleted from the directory and a check for updates is done that it doesn't check to see if there are new versions of scripts that have been deleted. Just to save some time.
And then maybe... this could already be on the site, but a place where you could download the scripts on their own if you delete one accidentally. Or an option in update to check for all scripts and not just the ones in the directory. In case one was deleted on accident. |
ASUS P5Q Pro - Motherboard 8GB G.SKILL 1066 - Ram with heatsinks Intel Core 2 Duo E8400 3.0GHz - CPU with aftermarket upgraded fan/heatsink 5TB total Hard drive space ATI HD 4850 1GB - Video Card LG - BluRay/HD combo Drive LG - BluRay burner x4 120mm Cooling Fans Win 7 x64 Ultimate |
 |
|
JDommi
Administrator
    
Germany
4692 Posts |
Posted - 10 Jun 2009 : 23:07:36
|
Just expand update info with: #LANGUAGESORT# #TVSERIES# #SCRIPTFORACTORS# [#RELEASE#] Where Update checkmark should be set depending on options in the settings. Just mark all criteria you want to download/autoupdate. |
In order to achieve what is possible, you have to try the impossible over and over again. Hermann Hesse |
 |
|
ad55
Starting Member
Germany
16 Posts |
Posted - 12 Jun 2009 : 22:33:18
|
DEUTSCH: noch ein Vorschlag: bei holen film info aus Internet (MagicScript Import Engine).
wenn ich suche ein russische film (titel auf russisch) (oder jemand andere zum beispiel Grichisch, wo auch nicht latinische alphabet) erste suchlauf findet nichts, dann muss man titel neue schreiben aber mit latinische buchstaben, dann gehts.
also mein vorschlag: addon oder Taste zum titel konvertierung gleiche sieht man im programm Totalcomander - Mehrfach umbenennen tool - plugin - translit. kurz beschrieben: auf knopfdruck buchstabe im titel austauschen gegen latinische auf grund einen liste zum beispiel: cyrilische C austauschen auf latinische S, #1090; - t, #1083; - l, und so weiter.
ENGLISCH another proposal: to fetch movie info from the Internet (Import Script Magic Engine).
if I am looking for a Russian film (title in Russian) (or someone else to include Greek, where no Latin Alphabet) first scan finds nothing, then you need to title new writing but with Latin letters, then go.
So my proposal: addon button or title to the same conversion can be seen in the program Totalcomander - Multiple Rename tool - plugin - Translit. briefly described: the push of a button in the letter exchange against Latin title on the basis of a list for example: C cyril share on Latin S, #1090; - t, #1083; - l, and so on.
ITALIAN un'altra proposta: per scaricare film da Internet informazioni (Import Script Magic Engine). se sono alla ricerca di un film russo (titolo in russo) (o qualcun altro di includere greco, in cui non alfabeto latino) prima scansione trova nulla, allora avete bisogno di titolo nuovo iscritto, ma con lettere latine, poi. Quindi la mia proposta: addon pulsante o sul titolo per la stessa conversione può essere visto nel programma Totalcomander - Multiple strumento Rinomina - plug - Translit. brevemente descritto: la pressione di un pulsante con la lettera di cambio contro il titolo latino, sulla base di un elenco per esempio: C cyril parti sul latino S, #1090; - t, #1083; - l, e così via. |
 |
|
Alessio Viti
Forum Admin
    
Italy
9171 Posts |
|
ad55
Starting Member
Germany
16 Posts |
Posted - 28 Sep 2009 : 23:22:03
|
DE: noch zwei Vorschläge: - Filmkarten mit gleichen Filmen aber im verschiedenen Sprachen zusammen verlinkten, - Bei einfügen einen neuen Film überprüfen ob so ein schon vorhanden.
EN: another two proposals: - Film maps with the same films, however, into different language together verlinkten, - With insert a new film check whether such one quite available.
IT: Due suggerimenti: - biglietti per il cinema con il film stesso, ma collegati tra loro in diverse lingue, - quando si incolla una nuova recensione film se una tale già disponibili. |
 |
|
|
Topic  |
|
|
|